Cotignac

Cotignac is a beautiful French village. The majority of guests will choose a guest house / b&b there. The main square is a great place for lunch, dinner and drinks. There are also a number of cliff walks in the area for those who like a walk after lunch!

Cotignac est un joli village typiquement français.La majorité des invités choisiront une maison d’hôtes / B&B. La place principale est un endroit idéal pour déjeuner, dîner ou boire un verre. Vous pourrez également trouver un certain nombre de promenades sur les falaises dans la région pour ceux qui aiment se balader.

Gorge du Verdon

The deepest gorge in France, les Gorges du Verdon, is one of the must-see natural wonders of central Provence. While there is no road up the gorge, there is a breathtaking circular "corniche" route around the rim of the gorge, and plenty of opportunities for boat and kayak hire on the lower end of the gorge. Boats can be hired on the day for €50 ph. Lac du Verdon is a 35 minute drive from Cotignac Village and we would highly recommend a visit. We visit this lake every year and absolutely love it. It's a great day out!

Les Gorges du Verdon, est l’une des merveilles naturelles de la Provence à ne pas manquer. Bien qu'il n'y ait pas de route qui monte dans la gorge, il y a une époustouflante balade qui circule au bord de celle-ci, et de nombreuses possibilités de location de bateaux et de kayaks à en de la gorge. Les bateaux peuvent être loués à la journée pour 50 € pp. Le Lac du Verdon se trouve à 35 minutes de route du village de Cotignac et nous vous recommandons vivement d'y faireune visite. Nous visitons ce lac chaque année et nous l’aimons vraiment. C'est une super sortie!

Wine Tasting

Being in Provence, there are any number of opportunities to get involved with tasting the wines from the region and particularly the Provencal Rosé. Near to the wedding venue, we would recommend Château Fontainebleau  They offer wine tasting daily and horse rides in Carriages around the vineyards.

Mirabeau is based in Cotignac village and does wine tasting daily in their boutique. You can walk in daily or pre-book.

www.mirabeauwine.com/ 

We also recommended Château de Berne that is a short drive from Cotignac.  www.chateauberne.com/

Slightly further away, but definitely worth a visit, Domaine La Tourraque is latourraque.fr/ 

En Provence, il existe de nombreuses possibilités de participer à la dégustation de vins de la région et en particulier du rosé provençal. Nous recommandons le château Fontainebleau à proximité du lieu du mariage. Il propose des dégustations de vin tous les jours et des promenades à cheval dans des calèches autour des vignes.
Mirabeau est basé dans le village de Cotignac et organise des dégustations de vin tous les jours dans leur boutique. Vous pouvez vous promener tous les jours ou réserver à l'avance.

www.mirabeauwine.com/

Nous recommandons également le Château de Berne, situé à quelques minutes en voiture de Cotignac.


www.chateauberne.com/


Un peu plus loin, mais vaut vraiment le détour, le Domaine La Tourraque est latourraque.fr/

Lac de Quinson

This large lake forms part of the lower Gorges du Verdon and is around 10 kilometres long.
It's a great place to go for a swim, to canoe or windsurf.
There are a handful of cafes and restaurants within easy access from the lake. Lac de Quinson also offers boat & conoe hire that can be book in advance or on the day. The lake is a 20 minute drive from Cotignac Village. 

Ce grand lac fait partie des basses gorges du Verdon et mesure environ 10 kilomètres de long.
C'est un endroit idéal pour nager, faire du canoë ou de la planche à voile.
Vous trouverez quelques cafés et restaurants facilement accessibles depuis le lac. Le lac de Quinson propose également une location de bateaux à réserver à l'avance ou à la journée. Le lac se trouve à 20 minutes de route du village de Cotignac.

Saint Tropez & Cannes

The beautiful Saint-Tropez is a coastal town on the French Riviera, in the Provence-Alpes-Côte d'Azur region of southeastern France. Long popular with artists, the town attracted the international "jet set" in the 1960s, and remains known for its beaches and nightlife. The town is about 40 minutes drive from the wedding venue. We also recommend the town of Saint Raphael (Hotel Les Roches Rouges) slightly further down the coast.

If you would like any recommendations for restaurants or bars, just ask! L'Opera in St. Tropez is lively at night if you are looking for a great night out! There are also some amazing beach clubs that are worth visiting!

The equally famous town of Cannes is a small drive along the Riviera.

Saint-Tropez est une magnifique ville côtière sur la Côte d'Azur, dans la région Provence-Alpes-Côte d'Azur . Longtemps populaire auprès des artistes, la ville a attiré la "jet set" internationale des années 1960 et reste connue pour ses plages et sa vie nocturne. La ville est à environ 40 minutes en voiture du lieu de mariage. Nous recommandons également la ville de Saint-Raphaël (Hôtel Les Roches Rouges) située un peu plus loin sur la côte.
Si vous souhaitez des recommandations pour les restaurants ou les bars, il suffit de demander! L'Opéra de Saint-Tropez est animé la nuit si vous cherchez à passer une bonne soirée! Il y a aussi des clubs sur plage qui valent vraiment le détour!
La ville tout aussi célèbre de Cannes est à quelques minutes en voiture en longeant la Riviera.